pilip_pilipich (pilip_pilipich) wrote,
pilip_pilipich
pilip_pilipich

Сошествие во Ад (великая суббота)

Оригинал взят у iov75 в Сошествие во Ад (великая суббота)

Андрей Рублев
Сошествие во ад [1408-1410]

По святоотеческому толкованию «сошествие Христа в ад» носило победоносное, торжественное явление в мире усопших (которого держался и Запад до XV века), в котором были разрешены «вереи вечные» и «ад упразнися». Миллионы пребывающих в шеоле ветхозаветных людей (включая и язычников), были выведены сошедшим туда с проповедью за ними Христом. Христос разрушил не только силу смерти, но также изгнал и тьму адову. «Я видел Сатану спадшего с неба» - говорит Христос. Началось Царство того, кто сильнее сильного! Ап. Павел, в Послании к евреям, со свойственным ему воодушевление свидетельствуя о Христе говорит: "А как дети причастны крови и плоти, то и Он также воспринял оные, дабы смертию лишить силы имеющего державу смерти, то-есть диавола, и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству" (Евр. 2.14).

С другой стороны, мысль о смерти Христа как средстве открытия врат ада встречается изредка. Относительно сошествия во ад во всём Новом Завете встречается единственное место (1 Пет 3.19-20), и подобные представления совершенно непонятны для иудеев.  "Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые; потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом, которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал,некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды".

В Библии “ад” – это могила. В соответствии с текстом Библии ад – это антипод жизни на земле, безмолвная могила, «страна» темноты и тления, где после смерти оказывается каждый человек. В Священном Писании понятие шеол (ад) обозначает «обитель» умерших, но без связи с идеей посмертного воздаяния. Только притча о "богаче и Лазаре" выпадает из этого общего контекста. В соответствии с текстом Библии ад – это антипод жизни на земле, безмолвная могила, «страна» темноты и тления, где после смерти оказывается каждый человек: "Кто из людей жил - и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней" (Пс. 88:49). В шеол (ад) попали такие благочестивые герои веры, как Иаков «Сойду к сыну моему в преисподнюю (в ориг. шеол (ад). – Прим. авт.)» (Быт. 37:35), Иов «Преисподняя - дом мой; во тьме постелю я постель мою» (Иов 17:13) и Иезекия «В преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней» (Ис. 38:10).

Христианство говорит: «Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?» (1 Кор. 15:55, см. также Ос. 13:14). С другой стороны, грешники идут в ад. Непонятно. Получается, ад не побежден? Как он был до жертвы Иисуса, так, по мнению многих конфессий, остался и сегодня и будет мучить грешников вечно.

"На самом деле все встанет на свои места, если позволить Библии объяснять саму себя. Дело в том, что в Священном Писании употребляются два разных понятия: «ад» и «геенна». «Ад» греческое слово «αδης» (hades, гадес), которым в Септуагинте (перевод Писания с иврита на греческий, II в. до н. э.) переведено еврейское слово (sheol, шеол) – гроб, могила. Поэтому во многих текстах Ветхого Завета, где в русском Синодальном переводе упоминаются слова гроб и могила, в оригинале в Септуагинте стоит слово ад αδης (см. Быт. 42:38, Быт. 44:29,31, Пс. 6:6, Пс. 48:15, Еккл. 9:10, Иез. 31:15). И конечно, в тех текстах Септуагинты и ее переводах на другие языки, где употреблено слово ад, преисподняя, по смыслу во многих случаях более подходят слова гроб, могила...В Новом Завете слово ад продолжает применяться в том же его значении, обозначая гроб, могилу. Слово преисподняя в оригиналах текстов Ветхого и Нового Заветов отсутствует как таковое – на его месте всегда стоит вышеупомянутая могила шеол (ад) ( - евр., αδης – греч) или слово низ, глубина ( - евр., κατω – греч.). Преисподняя – это новое понятие, появившееся в христианской Церкви после вхождения в нее учения о муках душ после смерти. Именно поэтому при последующих переводах вместо ада и низа во многих текстах Библии появилась преисподняя.

В Библии множество раз описан ад, но нигде даже приближенно это место не напоминает место страдания и наказания душ умерших. Также нигде в Писании не описывается, что адом правит сатана и подкидывает дрова в костер под котлом, в котором мучаются грешники. Каждое упоминание в Священном Писании ада по-разному - прямо, образно, аллегорией или метафорой - изображает могилу:

А) Место под поверхностью земли, где все люди заканчивают земной путь:

«Хотя бы они зарылись в преисподнюю (в ориг. шеол (ад). – Прим. авт.), и оттуда рука Моя возьмет их» (Ам. 9:2). «В преисподнюю (в ориг. шеол (ад). – Прим. авт.) низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви - покров твой» (Ис. 14:11, см. также Иов 11:8, Иов 17:14-16, Иез. 26:20, Иез. 31:17,18, Иез. 32:18,23, Ис. 14:15, Пр. 15:24, Пр. 30:15,16, Пс. 87:4-7, Пс. 138:8, Чис. 16:30-33).

Б) Смерть:
«Душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней (в ориг. шеолу – аду. – Прим. авт.). Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы, между мертвыми брошенный, - как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты» (Пс. 87:4-6). «Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю (в ориг. глубину - . – Прим. авт.) земли; Сразят их силою меча» (Пс. 62:8,10,11). «Кто из людей жил - и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней (в ориг. шеола – ада. – Прим. авт.)?» (Пс. 88:49, cм. также Иов 7:9,10,15,16, Иов 17:13-16, Авв. 2:5, Иез. 31:14,17,18, Иез. 32:18,23, Ис. 5:14, 1 Кор. 15:55, Ос. 13:14, 2 Пар. 36:24, Пр. 7:27, Пр. 15:11,24, Пр. 23:13,14, Пс. 29:4, Пс. 30:18, Пс. 48:15,16, Пс. 54:16, Пс. 85:1,2,13, Ис. 14:11, Ис. 38:18, Чис. 16:30-33, 1 Цар. 2:6, 3 Цар. 2:6,9).

В) Пустота, темнота, забытье, страна молчания и тления:

«Если бы я и ожидать стал, то преисподняя (в ориг. шеол – ад. – Прим. авт.) - дом мой; во тьме постелю я постель мою; Гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя. Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит? В преисподнюю (в ориг. шеол (ад). – Прим. авт.) сойдет она и будет покоиться со мною в прахе» (Иов 17:13-16). «Ты положил меня в ров преисподний (в ориг. глубинный. – Прим. авт.), во мрак, в бездну» (Пс. 87:7).
«Помещу тебя в преисподних (в ориг. глубину. – Прим. авт.) земли, в пустынях вечных, с отшедшими в могилу» (Иез. 26:20). «О, если бы Ты в преисподней (в ориг. шеоле – аду. – Прим. авт.) сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне!» (Иов 14:13, см. также Ион. 2:1-3,7, 2 Пет. 2:4, Пл. Иер. 3:6, Пс. 48:18-20, Пс. 93:17, 2 Цар. 22:5,6).

Таким образом, в Библии написано все верно: Иисус победил не только смерть, но и ад в его истинном значении – шеол – могилу (см. 1 Кор. 15:55): то есть после Великого Суда Бог восстановит человека из праха, даруя ему физическое бессмертие". (http://apologetica.ru/kniga/15-3.html)

В тайне Боговоплощения человечеству явился Божественный Логос, вторая Ипостась и новым Адам. Этим таинством, выражаясь позднейшим языком Леонтия Византийского, Господь Иисус воипастасировал человеческую природу. «Для того Бог стал человеком и Сын Божий Сыном Человеческим, чтобы нас сделать богами и сынами Божьими». Явление Божественного Логоса миру еще раз подтвердило причастность профанного бытия к трансцендентальному Богу. "Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную" (Ин. 3.6). Вот эту, подлинно христиански – «юродивую», безумную для внешнего мира, сотериологическую идею спасения и проводили в жизнь апостолы, а затем уже и отцы Церкви.

P/S.

Из дошедших до нас исторических свидетельств очевидно, что погребения ранних христиан, в частности катакомбы, во многом повторяли еврейские. Христианские надписи на могилах также повторяли соответствующие еврейские. Так, например, обычные выражения в эпитафиях «Почить в мире», «Спи в мире Господа», «Почи в Боге» дублируют еврейские погребальные формулы: bi-adonai, bi-shalom.

В древних письменах об умерших христианах говорилось, что они после смерти почивают (спят), покоятся.

Стоит отметить, что и сегодня по отношению к умершим мы часто произносим слова: покойник, почил, покоится и др.


Subscribe

promo pilip_pilipich october 8, 2013 15:11
Buy for 100 tokens
Оригинал взят у pilip_pilipich в Ознакомительный пост. Уважаемые пользователи Живого Журнала! Рад Вас приветствовать в сообществе Взаимного размещения (перепоста) постов в журналах друг друга. Это специально создано для того, чтобы Вы могли обмениваться статьями с другими…
Comments for this post were disabled by the author